일본어

連れ出せ。使い倒せ。

멋지다재규어 2013. 7. 10. 23:55




連れ出せ。

使い倒せ。


갖고나가.

써버려


이번엔 간단하다.

왜냐.

본인이 술한잔해서..길게 쓰기 싫다.ㅋ

니콘카메라 D7000의 [木村拓哉:きむらたくや:키무라타쿠야]가 나오는 선전이다.


1.連れ出せ:つれだせ

[連れる:つれる:데리고 오(가)다,연결되다,연결하다]

다음과같이 주로 쓰인다.

[連れて行く:つれていく:데리고가다][連れて来る:つれてくる:데리고오다]

음으로 읽을경우엔 다음과 같다

[連行:れんこう:연행][連日:れんじつ:연일]


[出す:だす:나가다,꺼내다]

뜻으로 읽은 경우이다.

음으로 읽을경우엔 다음과 같다

[出産:しゅっさん:출산][脱出:だっしゅつ:탈출]


2.使い倒せ:つかいたおせ

직역하면 사용해서 넘어뜨리다..넘어질정도로 사용한다 라고 해석하면 이해하기 쉬울려나.

제대로 맘껏 쓰라는 말이다.

카메라를 갖고나가서 카메라가 쓰러질정도로 쓰라는 말이다. 

[使う:つかう:사용하다,쓰다]뜻으로 읽을경우이며, 음으로 읽을경우엔 다음과 같다

[使用:しよう:사용][天使:てんし:천사]


[倒す:たおす:쓰러뜨리다,넘어뜨리다]의 명령형

음으로 읽은 경우엔 아래와 같다.

[倒産:とうさん:도산][圧倒:あっとう:압도]


이번엔 이렇게 단어만 몇개 나열하고 끝낸다.ㅋ

전에 배운 명령형이 여기서도 나온다.

복습,그리고 단어연습!

'일본어' 카테고리의 다른 글

そうだ京都、行こう。  (0) 2013.07.16
駆け上がれ! 夏のテッペン  (0) 2013.07.11
燃えろ、 夏  (0) 2013.07.09
わたしには、 命をかけて守る 命がある。  (0) 2013.07.08
主人公で、生きろ。  (0) 2013.07.05